strongs_greek's Dictionary Number: [διαθήκη]
1242
1 Original Word: 1242
2 Word Origin: διαθήκη
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: diatheke
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: dee-ath-ay'-kay
7 Strong's Definition: from (1303)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [διαθήκη]
1677
1 Original Word: διαθήκη
2 Word Origin: διαθηκη
3 Transliterated Word: diatheke
4 TDNT/TWOT Entry: ΔΙΑΘΉΚΗ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: covenant testament/covenant testament/ΔΙΑΘΉΚΗ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [διαθήκη]
1242
1 Original Word: διαθήκη
2 Word Origin: from (1303)
3 Transliterated Word: diatheke
4 TDNT/TWOT Entry: 2:106,157
5 Phonetic Spelling: dee-ath-ay'-kay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1303;]1303; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament.
8 Definition:
- a disposition, arrangement, of any sort, which one wishes to be valid, the last disposition which one makes of his earthly possessions after his death, a testament or will
- a compact, a covenant, a testament
- God's covenant with Noah, etc.
9 English: covenant, testament
0 Usage: covenant, testament
Exodus 31:16 καὶ φυλάξουσιν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ τὰ σάββατα ποιεῖν αὐτὰ εἰς τὰς γένεὰς αὐτῶν διαθήκη αἰώνιος
kai phylaxousin hoi hyioi Israel ta sabbata poiein auta eis tas geneas auton diatheke aioniosExodus 31 16 Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? φυλάξουσιν
phylaxousin keeper-ousin/phylax-ousin//keeper/ΦΥΛΆΞΟΥΣΙΝ/ storage-ousin/guarding-ousin/phylax-ousin/ousin-phylax/storage/guarding/safekeeping/ΦΥΛΆΞΟΥΣΙΝ/ΦΥΛΑΞΟΥΣΙΝ/ ? οἱ
hoi ? υἱοὶ
hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? τὰ
ta ? σάββατα
sabbata weekend-a/Saturday-a/sabbat-a/a-sabbat/weekend/Saturday/savatiano/ΣΆΒΒΑΤΑ/ Saturday-sabbata/samdi-sabbata/sabbat-sabbata/sabbata-sabbat/Saturday/samdi/samedi/Samstag/gaawu/sabato/saturdio/sábado/sabato/kwagatandatu/subota/zaoterdig/sibiri/sibiridon/zaterdag/lørdag/ΣΆΒΒΑΤΑ/ΣΑΒΒΑΤΑ/ ? ποιεῖν
poiein who-being/who-ein/poem-ein/poi-ein/ein-poi/who/poem/vary/poet/made/which/penal/flock/flock/pastor/differ/create/poetic/poetry/poetry/quality/ΠΟΙΕῖΝ/ quality-iein/qualité-iein/poi-iein/iein-poi/quality/qualité/poet/digter/poète/Dichter/Poet/digter/poeto/penyair/bàrd/poeta/poeta/poeta/poeta/dichter/ΠΟΙΕῖΝ/ΠΟΙΕιΝ/ ? αὐτὰ
auta it-a/he-a/aut-a/a-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤᾺ/ empire-auta/empire-auta/aut-auta/auta-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤᾺ/ΑυΤΑ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? γένεὰς
geneas age generation nation time-s/genea-s//age generation nation time/ΓΕΝΕᾺΣ/ genealogy-s/genealogical-s/genea-s/s-genea/genealogy/genealogical/ΓΕΝΕᾺΣ/ΓΕΝΕΑΣ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? διαθήκη
diatheke covenant testament/covenant testament/ΔΙΑΘΉΚΗ/ will-e/testamentary-e/diathek-e/e-diathek/will/testamentary/ΔΙΑΘΉΚΗ/ΔΙΑΘΗΚΗ/ ? αἰώνιος
aionios eternal for ever everlasting world/eternal for ever everlasting world/ΑἸΏΝΙΟΣ/ eternal-s/eternity-s/aionio-s/s-aionio/eternal/eternity/ΑἸΏΝΙΟΣ/ΑΙΩΝΙΟΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame